close

相信都聽過 John Legend 的 All of me

思考了半個世紀,才決定把第一篇西文歌曲

(雖然是英文歌曲翻譯成西文版本,但聽起來

另有一番風味,很像可樂滷豬腳的感覺)

翻譯獻給約翰傳奇。

如果翻得不好,還請各位西文人多多指教。


¿Qué haría yo sin tu boca hoy?                               

少了你親吻的今天我該做些什麼?                             

Tu me dejas fuera cuando cerca estoy                  

當我靠近你時,你拒我於千里之外。

Mi mente da vueltas no puedo cesar todo este amor 

我的靈魂不停地徘徊在這場愛情裡而無法自拔。                                         

¿Qué pasa por tu mente?                                         

你的心怎麼了?

Dime quiero saber                                                  

請你告訴我,我很想知道你的想法。

 

Es un viaje mágico y hermoso a la vez              

它同時是一種古老的神奇魔法。

Todo me da vueltas no sé qué sea                      

這讓我陷入無限迴圈而不知道那該會是什麼?

Pero estaré bien                                                 

但我會好好的,

Debajo del agua puedo respirar                        

在水下我也能呼吸。

Por ti, una vez más quiero entregar                   

為了你,我願意再投降一次。

 

@Todo de mi te ama a ti                                                                

 我將全心全意地愛你,

Amo tus imperfecciones cada arista y temores              

我愛你的每一處缺陷與每一分怯懦。

Si das todo de ti, todo daré de mí                                  

如果你把全部給我,我將會毫無保留地給你。

Mi final y mi comienzo aun gano si estoy perdiendo   

就算我會失去開始與結束的一切,

Y yo te doy todo de mí, si tú me das todo de ti             

我還是會給你我的所有,如果你也不保留地給我。

 

Tengo que decirlo una vez más                                     

我必須再告訴你一次,

Que incluso cuando lloras hermosa tú estás                

未來在你那頭的世界開始崩塌時我們都不會分開,

El mundo se derrumbará de tu lado no me separarán  

當你哭得像淚人兒時也是,

Mi perdición mi musa eres tú                                      

你是我的繆思女神與死神。

Mis distracción también mi ritmo y mi blues              

掌管了生活的節奏與步調,

Que aún sigo cantando sigue sonando esa voz eres tú 

我會繼續歌唱屬於你的聲音。

Debajo del agua puedo respirar                                    

在水下我也能悠游自如。

Por ti, una vez más quiero entregar                              

為了你,我願意再獻出自己一次。

 

Todo de mi te ama a ti                                                  

我將全心全意地愛你,

Amo tus imperfecciones cada arista y temores           

我愛你的每一處缺陷與每一分怯懦。

Si das todo de ti, todo daré de mí                               

如果你把全部給我,我將會毫無保留地給你。

Mi final y mi comienzo aun gano si estoy perdiendo  

就算我會失去開始與結束的一切,

Y yo te doy todo de mí, si tú me das todo de ti          

 我還是會給你我的所有, 如果你也不保留地給我。

Dame todo cartas que muestra nuestro corazón        

為了你的愛,我會修補我破碎的生命,

Arriesgo mi vida por tu amor                                     

請給我每一個可以撥動我們心弦的詞句。

 

Todo de mi te ama a ti                                                同@

Amo tus imperfecciones cada arista y temores

Si das todo de ti, todo daré de mí

Mi final y mi comienzo aun gano si estoy perdiendo

Todo de mi te ama a ti

Amo tus imperfecciones cada arista y temores

Si das todo de ti, todo daré de mí

Mi final y mi comienzo aun gano si estoy perdiendo

Y yo te doy todo de mí, si tú me das todo de ti
 


Créditos: 
Dirección/Edición: Diego Soto http://instagram.com/diegopatricio_
Interpretes: Karla Vásquez, Kevin Vásquez, Vesta Lugg, Dani Ride
Adaptación al español: Kevin Vásquez, Karla Vásquez
Mezcla & Masterización: Kevin Vásquez

Originally Performed by John Legend

僅供學習交流,如要欣賞歌曲請至Youtube,謝謝

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Cegueira5 的頭像
    Cegueira5

    Y así te digo...

    Cegueira5 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()